Švicarske metal legende Eluveitie predstavljajo svoj novi singel "Exile Of The Gods", ki ujame obupno, temačno razpoloženje sveta, ki so ga bogovi že davno zapustili. »Kaj smo naredili? Naše roke so umazane z njihovo krvjo,« poje pevka Fabienne Erni, podprta s težkimi rifi in slovesnimi melodijami. Ustanovni član Chrigel Glanzmann komentira:
Zelo smo veseli, da lahko z vami delimo naš novi singel "Exile Of The Gods" – po "Aidusu" "drugo stran" v naslednjem poglavju Eluveitie.
Naša trenutna pot nas vodi daleč v preteklost. In nazaj v sedanjost! Naš novi cikel pesmi temelji na zelo starem mitološkem besedilu - Hermetic Lamento. Čeprav ni keltske kulture, danes vemo, da so njene besede prevzeli, asimilirali in učili keltski druidi. V interpretatio celtae so njegove nauke pripisali troedinemu keltskemu bogu Lugusu.
To starodavno besedilo vsebuje nekakšno prerokbo, ki vsebuje nekaj zelo resnih in pomembnih besed za nas sodobne ljudi - tudi če predpostavimo, da se ne nanaša na naš čas (kar osebno verjamem).
Med mnogimi drugimi stvarmi, ki jih napoveduje Lugusova žalostinka: »...od vaše vere ne bo ostalo nič drugega kot prazna pripoved, ki ji vaši lastni otroci v prihodnosti ne bodo verjeli, nič ne bo ostalo razen naslikanih besed in samo kamni pripovedujejo o vaši pobožnost. Kajti bogovi, ki so nekoč prebivali na zemlji, se bodo vrnili z zemlje v Antumnos. Bogovi se bodo oddaljili od ljudi, boleča stvar! Svet bo opustošen brez prisotnosti svojih bogov."
In prav o tem govori naš novi singel! Vendar starodavno besedilo jasno pove, da ne gre samo za mitološke, verske ali duhovne teme. Ker v tem kontekstu zelo jasno govori tudi o razvoju odnosa med človekom in materjo Zemljo ter opozarja na zelo specifična naša (danes) dejanja in njihove posledice v in za naravo ter navsezadnje za nas.
In zato z veseljem delimo našo čisto novo pesem z vami! In upamo, da vam bo všeč tako kot nam in da boste v njem morda celo našli navdih! Uživajte!
»Ostalo ne bo nič drugega kot vklesane besede in samo kamni bodo pripovedovali o tvoji pobožnosti« (citat iz starodavne prerokbe, ki jo najdemo v hermetičnih spisih)
zbujam se
v tej puščavi
zapuščenega
in izobčenecsramota je huda
krivda je uničujoča
in tema
padel jekaj smo naredili?
naše roke umazane
s svojo krvjo
krivica
je doletelopostali smo kot odpadlo mrtvo listje
kot odvržene prazne školjke
kot umirajoča žerjavica
forlorn and forsaken, zapuščenodmrlo listje pada kot odvržene prazne lupine
kot umirajoča žerjavica
sirote in ovdoveliin vodi stisko
spoznanja zlatehtnica je padla in ni pustila ničesar
kot črne solze izgubljenosti
kri na naših rokah priča
je zadelo čisto opustošenjepokajte se
vrnitev
ponoviti
obnovitev